Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Fernando V.

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 8 από περίπου 8
1
58
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά (Io sono um) ricercatore e ...
(Io sono um) ricercatore e filmmaker nel campo dell'antropologia visuale.
Hello, I would like to translate in British English my business card. May I ask you which translation is correct or sounds better for you? :)
1) "Researcher and filmmaker in Visual Anthropology"
2) "Visual Anthropology researcher and filmmaker"
3) "Visual Anthropology - Researcher and filmmaker"

Thanks!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά (I am a) Researcher and Filmmaker in ...
131
10Γλώσσα πηγής10
Λατινικά exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis...
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis satanica potestas, ominis incursio infernalis adversarii, ominis legio, omnis congregatio et secta diabolica.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nós te exorcizamos, todo espírito imundo
Ιταλικά Noi esorcizziamo te
Ελληνικά Î£Îµ εξορκίζουμε
300
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Oremus et pro Iudaeis
Oremus et pro Iudaeis

Ut Deus et Dominus noster illuminet corda eorum, ut agnoscant Iesum Christum salvatorem omnium hominum.

Omnipotens sempiterne Deus, qui vis ut omnes salvi fiant et ad agnitionem veritatis veniant, concede propitius, ut plenitudine gentium in Ecclesiam Tuam intrante omnes Israel salvus fiat. Per Christum Dominum nostrum. Amen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Rezemos pelos Judeus
Ρουμανικά Să ne rugăm pentru Evrei.
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά divebis filium tuum nom fugere pugnan
divebis filium tuum nom fugere pugnan
ADMIN'S REMARK : PLEASE DO NOT REQUEST ANY TRANSLATION ANYMORE FROM THIS TEXT, ANY REQUEST WOULD BE CANCELED BY THE ADMINISTRATOR.
THANKS FOR THE ATTENTION ;-)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Filho não foge à luta
306
Γλώσσα πηγής
Λατινικά DE DOMINIS ET SERVIS ROMANI OPULENTI MULTOS...
DE DOMINIS ET SERVIS

ROMANI OPULENTI MULTOS SERVOS HABEBANT.
RUFUS QUOQUE DOMINUS MULTORUM SERVORUM ERAT. SERVI RUFI AMABANT DOMINUM, QUIA BONUS ERAT: SERVIS SEDULIS PECUNIAM DABAT, NE MELOS QUIDEM VERBERABAT, SICUT MULTI.
SERVI DOMINORUM SEVERORUM VITAM MISERE TRAHEBANT, SAEPE VAPULABANT ET ESURIEBANT. RARO SERVI DOMINIS, DOMINI SERVIS CONTENTI ERANT.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sobre os senhores romanos ricos e muitos escravos
378
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά , nous nous sommes permis de téléphoner à ...
, nous nous sommes permis de téléphoner à Monsieur pour lui faire part de votre décision de m’accepter en stage à condition que certains problèmes logistiques soient réglés.
Il semblerait pour lui que ces problèmes puissent être résolus assez rapidement et donc n’entravent pas la suite de ma demande.
J’aurais besoin très rapidement d’un sujet de stage et d’un plan détaillé de travail afin d’avoir l’accord de mon école et de pouvoir vous envoyer par la suite les conventions de stages.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Permitimo-nos telefonar para ...
Κροάτικα , nazvali smo...
62
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά SE FOSSE STATO UN INCIDENTE LA CASA NON SI...
SE FOSSE STATO UN INCIDENTE LA CASA NON SI SAREBBE DANNEGGIATA IN QUESTO MODO

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Se tivesse sido um incidente a casa não...
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα Spændende udstilling af brasiliansk kunster...
Spændende udstilling af brasiliansk kunster i Galleri ArtCorner fra lørdag den 8. marts.
Der er fernisering mellem kl. 11 og 13.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Exposição de arte brasileira
Αγγλικά Exciting exhibition about Brazilian arts...
1